意味
まず~してから~する。~した後で~する。~して、その状態や状況で~する。
接続
名詞 : 〜の上(で) 動詞 : 〜た上(で)
注意
「で」が省略され「~上」になることもある。「で」がないとformalな感じになる。
前の文と後ろの文の主語は同じ。「私がチェックした上で、(あなたは)ここにサインをしてください」とは言えない。
その順番で起きるのが普通のことには使わない。「コンビニに行ってお弁当を買います」は言えても、「コンビニに行った上でお弁当を買います」とは普通は言わない。
例文
① こちらをよくお読みになった上で、こちらにサインをお願いいたします。
② スケジュールを確認した上で、メールを差し上げます。
③ 一度、社に戻り上司と相談した上で、改めてご連絡いたします。
④ この用紙にご記入の上、あちらの窓口にお持ちください。
⑤ A案にするか、B案にするかはみんなの意見を聞いた上で決めようと思う。
⑥ もう一度よく考えたうえで、ご連絡させていただいてもよろしいでしょうか。
⑦ 見積書をお送りいただきありがとうございました。内容を検討した上で後日お返事いたします。
<漢字の読み>
弁当(べんとう)、差し上げる(さしあげる)、戻る(もどる)、上司(じょうし)、改めて(あらためて)、用紙(ようし)、窓口(まどぐち)、~案(~あん)、見積書(みつもりしょ)、検討する(けんとうする)
英語は理解のためのヒントです。
① Please read this carefully before signing here.
② After confirming the schedule, we will send you an email.
③ We will contact you again after returning to the company and consulting
with your boss.
④ Please fill out this form and bring it to that window.
⑤ I will decide whether to use Plan A or Plan B after listening to everyone's
opinions.
⑥ May I contact you after thinking again?
⑦ Thank you for sending us the quotation. We will reply to you after considering
the contents.
Quiz
QUIZ:2 金額等を 、こちらにサインをお願いいたします。
実物 じつぶつ
金額 きんがく
等 とう