意味
(1)“even” この意味で「すら」と「さえ」は同じと考えてよい。 「~も」の強調。最低限のことを示す。
(2)~さえ~ば/なら/たら “if only” 「すら」にはこの使い方がない。~ば、それだけで
接続
(1)「は」「が」「を」「も」は「~さえ」に変わる。「で」は「でさえ」、「に」は「にさえ」、「から」は「からさえ」になる。
(2)[名詞]+さえ~ば/なら/たら
例文
(1)“even”① その村には電気さえありませんでした。
② 手術の後は自分で水を飲むことさえできなかった。
③ このレベルの漢字は日本人さえなかなか書けない。
④ 急に暖かくなったので、半袖で歩いている人さえ見かけました。
(2)~さえ~ば/なら/たら “if only”
① 時間さえあればできるというのは言い訳だ。
② お金さえあれば幸せになれると思っている人もいます。
③ 母はMLC48のヒット曲「君さえいれば」さえ知らない。
④ 僕は暇さえあれば携帯をいじっている。スマホなしでは生きて行けなくなってしまった。まさにスマホ依存症だ。(暇さえあれば = いつも)
⑤ インターネット接続さえあればいつでも自分が好きなときに学習が可能です。
<漢字の読み>
最低限(さいていげん)、示す(しめす)、手術(しゅじゅつ)、半袖(はんそで)、余程(よほど)、仲が悪い(なかがわるい)、結婚する(けっこんする)、言い訳(いいわけ)、幸せ(しあわせ)、ヒット曲(ヒットきょく)、君(きみ)、僕(ぼく)、暇(ひま)、携帯 (けいたい)、〜依存症(〜いぞんしょう)、慣用句(かんようく)、接続(せつぞく)、特殊(とくしゅ)、作業(さぎょう)
英語は理解のためのヒントです。
① There wasn't even electricity in that village.
② I couldn't even drink water myself after the operation.
③ Even Japanese people cannot easily write kanji at this level.
④ It suddenly became warm, so I even saw people walking with short sleeves.
① It is an excuse that you can do it if you have time.
② Some people think that they can be happy if they have money.
③ My mother doesn't even know MLC48's hit song "If you are".
④ I play with my cell phone when I have free time. I couldn't live without
my smartphone. It's just smartphone addiction. ("If you have time"
idiom = always)
⑤ As long as you have an internet connection, you can study whenever you
like.
Quiz
QUIZ:2 特殊な技術が必要な作業なので、 誰にでもできるというわけではない。
結婚 けっこん
余程 よほど
仲 なか
特殊 とくしゅ
技術 ぎじゅつ
作業 さぎょう
誰 だれ