意味
~ながら
接続
~ます → ~つつ
注意
・ 「~つつ」はformalなので「アイスクリームを食べつつ、歩いた」のような文には合わない。
・ 瞬間的な動詞には付かない。「うちを出つつ」「駅に着きつつ」などは言えない。
例文
① 既に勉強した漢字の復習をしつつ、新しい漢字も増やして行こうと考えている。
② 今後、台風は速度を速めつつ北上を続ける予想です。
③ 夢に彼女たちが出て来てくれたらいいのだがと思いつつ眠った。
④ 部長がプロジェクトの進捗状況を確認しつつ、必要に応じてアドバイスをしてくれている。
⑤ 私は今までどんなに周りの人の視線を気にしつつ生きて来たか、いまやっと気がついた。
⑥ あんまり無理すると倒れるよ。少しは休みつつやりなよ。
<漢字の読み>
瞬間(しゅんかん)、既に(すでに)、北上する(ほくじょうする)、夢(ゆめ)、眠る(ねむる)、進捗状況(しんちょくじょうきょう)、必要に応じて(ひつようにおうじて)、周り(まわり)、視線(しせん)、倒れる(たおれる)
英語は理解のためのヒントです。
① While reviewing the kanji that I have already studied, I am thinking
of increasing the number of new kanji.
② In the future, the typhoon is expected to continue moving northward while
increasing its speed.
③ I fell asleep thinking that it would be nice if the members of MLC48
came out in my dreams.
④ The manager gives advice as needed while checking the progress of the
project.
⑤ I have finally realized how much I have lived while paying attention
to the eyes of the people around me.
⑥ If you overdo it, you will fall down. Do it while taking a break.
Quiz
QUIZ:2 皆さんの意見を● 改善を進めていきたいと思います。
自分自身 じぶんじしん
成長 せいちょう
積極的 せっきょくてき
自己投資 じことうし
皆さん みなさん
改善 かいぜん
参考 さんこう